PDA

View Full Version : strange translation in NL


leomekenkamp
21-04-04, 12:24 AM
The dutch translation contains a very strange translation. The tab 'Not Applicable' in 'Companies' is translated with 'Onmogelijk'. 'Onmogelijk' in Dutch means literally 'impossible', leading to a hilarious listings like:
IBM 15 81 Impossible

A better translation would be 'niet van toepassing', or 'n.v.t.'.

Also, when using dutch and clicking 'user beheer' (user management, which should read 'gebruikersbeheer'), I get an english page. 'Systeem beheerder' should be 'systeembeheer'; a 'beheerder' is a person.

Overall there seems To Be An Overzealous and inconsistent use Of using Too Much Capitals, which Is Interfering with my abilities To Quickly read And understand text.

Overall dotproject looks nice for an early 1.x release. If you guys need help wth dutch translations, just drop me an email.